Mangų vertimas į lietuvių kalbą

Collapse
X
 
  • Laikas
  • Rodyti
Clear All
new posts
  • Sagenas
    Narys

    • 2007 08 14
    • 92

    Mangų vertimas į lietuvių kalbą

    Sveiki,
    gal norėtų kas nors prisidėti prie mangų vertimų į lietuvių kalbą? Mangos neretai laikomos geresnės nei anime, o Lietuvoje tikrai ne daug žmonių skaito mangas, palyginus su anime. Tai va, gal kas norėtumėte prisidėti? Reikalingi tiek žmonės nusimanantys kalbose, tiek mokantys naudotis photoshop'u (arba kokia kita alternatyva).
    Sek mane twitter'yje
  • Bardakas
    Žmogus Ne





    • 2005 09 22
    • 1462

    #2
    Autorius Sagenas
    Sveiki,
    gal norėtų kas nors prisidėti prie mangų vertimų į lietuvių kalbą? Mangos neretai laikomos geresnės nei anime, o Lietuvoje tikrai ne daug žmonių skaito mangas, palyginus su anime. Tai va, gal kas norėtumėte prisidėti? Reikalingi tiek žmonės nusimanantys kalbose, tiek mokantys naudotis photoshop'u (arba kokia kita alternatyva).
    Šituo labai rimtai užsiima Anime Enctro chebra man rodos. Žinau, kad jie daugiau manga aprašymų sukuria negu AZ vartotojai ir taipogi verčia jas. Vienaip ar kitaip sukontaktuok su MPlius jei įdomu, jis ten tvarką daro.
    Maybe on Earth, Maybe in the Future
    sigpic
    Kurokawa idėjinis lyderis
    Lėtai keičiu slaptažodžius

    Comment

    • Sagenas
      Narys

      • 2007 08 14
      • 92

      #3
      AC aš žinau. Dar yra jų mangų tinklapis. Ten miręs reikalas, jau senai nieko nevyksta, apart to, kad į metus keli savanoriai išverčia ir įdeda, kaip AC mangą. Aš ir pats šiek tiek apsiėmęs jau esu ir verčiu, ir jau išverstų yra, mano mažame tinklapiuke, bet tiesiog viskas ten nelabai rimtai, nes žmonių mažai ir susirinkę mes "lodariai" tiesiog norėčiau padaryti rimtesnę grupę, kad būtų galima rimčiau apsiimti kokia ilgesne manga, kurią neseniai pradėjo leisti ar panašiai, nes dabar dažniausiai oneshot'ai verčiami pas mus arba tik kelių skyrelių mangos.
      Sek mane twitter'yje

      Comment

      • Blizzard
        GFX maker


        • 2009 03 25
        • 224

        #4
        šita aš jau senai sugalvojas buvau su vienu draugu, tačiau paaiškėjo kad šitas reikalas nėra visiškai legalus, todėl nusprendėm nerizikuot

        Comment

        • Sagenas
          Narys

          • 2007 08 14
          • 92

          #5
          Blizzard, o kas šiais laikais legalu? Siųstis visokius ripintus, licencijuotus anime irgi nėra labai legalu. P.s. tai tie vertimai jau senai vyksta, tiesiog reikėtų kaip rimčiau apsiimti. )
          Sek mane twitter'yje

          Comment

          • Aramis

            #6
            Autorius Sagenas
            Blizzard, o kas šiais laikais legalu? Siųstis visokius ripintus, licencijuotus anime irgi nėra labai legalu. P.s. tai tie vertimai jau senai vyksta, tiesiog reikėtų kaip rimčiau apsiimti. )
            Paprastai tai tiesa, tačiau, esu tik už Lietuvoje nelicenzijuotų/nesančių prekyboje anime/mangų vertimus, ripinimus, nes kitu atveju apiplėšiami autoriai (autoriai apiplėšiami bet kuriuo atveju, tik tiek, kad jei negaliu jiems užsimokėti už darbą, ar man pavedimas kainuos daugiau už produktą, tai >.<).
            Blizzard kalbamuoju atveju kalba ėjo apie "Naruto", kurį Lietuvoje licenzijavo AL.
            Dėl kitų... Nesu nei už, nei prieš, jei yra anime fansuberių grupės, tai ir vertėjai mangoms praverstų.
            Paskutinis pakeitimas nuo Svečias; 2009-12-31, 14:12.

            Comment

            • Sagenas
              Narys

              • 2007 08 14
              • 92

              #7
              Sek, verčiu aš greitai, bet retai verčiu, nes mažai būnu prie pc, dažnai turiu problemų dėl ko nors, ir dar programuoju, šefuoju ir t.t. DD

              Pilkasis Kardinolas, būtent. Aš ir kalbu apie Lietuvoje neleidžiamų mangų. Jei jau išleido Lietuvoj, tai kam veltui vargti? Juk yra dar begalės, kurios neišverstos.
              Sek mane twitter'yje

              Comment

              • vaidginas1
                Naujokas
                • 2011 04 21
                • 1

                #8
                galėčiau versti iš rusų ir anglų kalbų, jeigu domina prašom į email'ą parašyti.
                vertimo paslaugos kaune

                Comment

                • Kyousuke
                  Naujokas
                  • 2011 03 24
                  • 12

                  #9
                  Gal ir as prisideciau jeigu butu imanoma, nezinau .. Parasyk y pm, pasnekesim

                  Comment

                  • Vertėja
                    Naujokas
                    • 2013 07 17
                    • 2

                    #10
                    Blizzard, o ar bent girdėjai ,kad kas nors už tai lietuvoj nubaustas būtų? Kažkodėl nemanau...
                    Vertimai Kaune

                    Comment

                    • Draconica

                      #11
                      Tikriausiai nėra nubaustų todėl, kad tai dar nėra masinė karštligė. Jei reikalai "įsisiautėtų" tai jau tikrai, kad Lietuvėlės seimūnai ramiai nesėdėtų kai išeina užsidirbti.


                      Autorius Bardakas
                      Šituo labai rimtai užsiima Anime Enctro chebra man rodos. Žinau, kad jie daugiau manga aprašymų sukuria negu AZ vartotojai ir taipogi verčia jas.
                      OMG, jau buvau net pamiršusi, kad priklausiau manga vertėjų grupei ten. Kokie seni laikai. . .

                      Comment

                      • Vertėja
                        Naujokas
                        • 2013 07 17
                        • 2

                        #12
                        Ups.. ir aš nepastebėjau, kad chat'as toks senas...
                        Vertimai Kaune

                        Comment

                        • Draconica

                          #13
                          Aš tą iš kart pastebėjau, bet maniau tau ši tema aktuali
                          O šiaip ir turėtų būti, jei kažkas nori tuo imtis.

                          Comment

                          • Sagenas
                            Narys

                            • 2007 08 14
                            • 92

                            #14
                            Labas visiems!

                            Kadangi viską, kas labai seniai seniai buvo išversta Aniki grupės, aš esu išsaugojęs, tai pasidalinsiu. Gal bus bent vienam žmogui įdomu: https://dl.dropboxusercontent.com/u/...a_vertimai.rar

                            Atsiprašau už kokybines klaidas, viskas buvo labai seniai daryta.
                            Paskutinis pakeitimas nuo Sagenas; 2013-11-09, 20:18.
                            Sek mane twitter'yje

                            Comment

                            Working...