AZ sutitravimo grupės pavadinimas?

Collapse
X
 
  • Laikas
  • Rodyti
Clear All
new posts
  • slicKrox
    Catching some Zzzzs...




    • 2012 08 01
    • 2161

    AZ sutitravimo grupės pavadinimas?

    Sveiki,

    Nors nemažai daliai žmonių nuo LT subtitrų nei šilta nei šalta, bet man reikia jūsų
    nedidelės pagalbos, o t.y., man reikia, kad padėtumėt sugalvoti AZ sutitravimo grupės
    pavadinimą. Kaip pvz būtų „AZ - ......“ ir dar kokią nors dviejų žodžių jungtį. Laukiu bele
    kokių pasiūlymų. Galit siūlyt ir visai kitokias žodžių kombinacijas, be pradžioje esančio AZ
    (AnimeZona) trumpinio, kas gal padės sulipdyt ir ką nors visai naujo.
    Paskutinis pakeitimas nuo slicKrox; 2008-05-30, 11:47.
  • Lucion666
    Forumo maniakas

    • 2007 04 08
    • 430

    #2
    AZ-Skull team subs.. ...bet nzn biski lamishkai skamba, ar ne? :/

    Comment

    • Hellsing_lover
      Purinsesu no Darukuneso




      • 2007 02 15
      • 1319

      #3
      AZ - Fansubs from A to Z

      Prieina Alucard'as su savo plačiakrašte skrybele prie Raudonkepuraitės ir sako: So, who's the the Little Red Riding Hood now?

      Comment

      • dArt
        Rimtas forumo narys

        • 2006 12 23
        • 134

        #4
        Kodėl tik angliški variantai. Jei lietuviški fansubai tai ir pavainimas lietuviškas arba japoniškas .

        Ir ar būtinas tas žodis titrai / subttai / fansubai. Juk ir taip aišku kuo užsiima.

        Nors iš kitos pusės jei jau pavadinimo pradžia AZ (anime zona) trumpinys. Bent jau man skamba tai kaip pilnas pavadinimas. Ir joks sekantis žodis prie jo išskyrus apibūdinantis paskirtį nesiderins.

        Deja variantų kol kas nelbai turiu .
        Paskutinis pakeitimas nuo dArt; 2008-05-30, 12:00.

        Comment

        • Džiro sesė
          X - Crime of visual shock


          • 2005 11 12
          • 604

          #5
          Az - titrai?

          Užsukite in mano FB page: http://www.facebook.com/MaumasArt

          Comment

          • SataNa
            Mind Zone



            • 2008 02 15
            • 600

            #6
            AZ - Subtitration Team
            Kartoškė

            Comment

            • Hellsing_lover
              Purinsesu no Darukuneso




              • 2007 02 15
              • 1319

              #7
              AZ - anime lietuviškų subtitrų komanda

              Prieina Alucard'as su savo plačiakrašte skrybele prie Raudonkepuraitės ir sako: So, who's the the Little Red Riding Hood now?

              Comment

              • Krad
                It's time to spy


                • 2007 03 24
                • 585

                #8
                Autorius Hellsing_lover
                AZ - anime lietuviškų subtitrų komanda
                slicKrox, šitas pavadinimas va yra iš serijos EPIC WN... Kaip bepažiūrėsi ar skaitytum nu... XDDDD Dar sugalvot tokį reikia....
                Guns make you stupid, but duct tape makes you smart.

                Comment

                • Lucion666
                  Forumo maniakas

                  • 2007 04 08
                  • 430

                  #9
                  AZ - Charged by AZ (tipo pakrauta AZ subais)

                  Comment

                  • slicKrox
                    Catching some Zzzzs...




                    • 2012 08 01
                    • 2161

                    #10
                    Ačiū už pasiūlymus, laiko dar yra iki sekmadienio, tai iš bet kokio pradinio pasiūlymo galima pešti ir dar ką nors geriau. Galima mėginti ir be raktinio trumpinio "AZ" (bet aišku su juo yra geriau), bet dėl įdomumo galima bandyti ir be jo. Iš daugiau pasiūlymų galima bus padaryti tikrai tinkamą junginį .
                    Paskutinis pakeitimas nuo slicKrox; 2008-05-30, 12:08.

                    Comment

                    • angellus
                      tinginys

                      • 2007 01 17
                      • 228

                      #11
                      aš irgi už lietuvišką variantą. juk neveltui verčiam anglų subus į lituvių.
                      manau AZ-Titrai. lietuviai esam, ne kokie amerikonai.

                      Comment

                      • Krad
                        It's time to spy


                        • 2007 03 24
                        • 585

                        #12
                        Koks skirtumas koks pavadinimas... LT, ENG ar wtf... Esmė, kad jis būtų lengva įsimintinas, nereiktų žmogeliui sukti galvos "kaip ten tas groupsas vadinas..?" ir šiaip toks kažkiek grupę reprezentuojantis

                        P.s.: jei vis dėlto sugalvosit pavadinimą imti kaip Hellsing_lover-san siūlė (aka AZ - anime lietuviškų subtitrų komanda XD) tai iškart respect power groupso visų akyse pakils 3 lvl good luck
                        Guns make you stupid, but duct tape makes you smart.

                        Comment

                        • Sable
                          The Hitchhiker





                          • 2005 03 11
                          • 1530

                          #13
                          Nematau jp varianto :|

                          Šiaip siūlau tokį elementarų: AZ-Hon'yaku Ren (ale AZ vertimo grupė)

                          Comment

                          • Lucion666
                            Forumo maniakas

                            • 2007 04 08
                            • 430

                            #14
                            DirtyClown Group
                            Demonoid town txts

                            Comment

                            • shashke
                              迷失

                              • 2007 12 15
                              • 161

                              #15
                              AZ-Lietuvos Otaku
                              Nors mirk is juoko bet mano tokia ideja
                              Autorius Hellsing_lover
                              AZ - anime lietuviškų subtitrų komanda
                              O sitoks tai tikrai gerai skamba

                              Comment

                              Working...