Paremti dabar Šiam mėnesiui reiktų: 20 EUR, gauta: 2 EUR (10%)

Puslapis 1 iš 2 12 PaskutinisPaskutinis
Rezultatai 1 iki 16 iš 27

Gija: Spice and Wolf II / Vilkė ir Prieskoniai II [AZsubs]

  1. #1
    Aramis
    Guest

    Spice and Wolf II / Vilkė ir Prieskoniai II [AZsubs]

    [PICBORDER="left"]http://i37.tinypic.com/2lcma.jpg[/PICBORDER]
    Spice and Wolf II


    Metai: 2009
    Žanrai: Nuotykiai, fantazija, drama, romantika, viduramžiai.
    Studija: IMAGIN
    Režisierius: Takeo Takahashi
    Tipas: TV serijos, 12 epizodų

    AniDB || ANN || AnimeNFO || AZ

    Aprašymas

    Tikriausiai kiekvienas vaikinas savo gyvenime yra sutikęs merginą, kuri apverčia visą gyvenimą aukštyn kojomis. Toks jausmas, kad be jos nieko nebeliks. Taigi, vargšelis Kraftas Lorensas toliau tęsia kelionę su žaviąja deive Horo. Jiedu prekiauja, dalijasi džiaugsmais ir vargais, bei vis labiau ima žavėtis vienas kitu.
    Antrasis sezonas plėtoja pirmojo padėtus santykių pamatus, juos gilina bei aiškina. Mano nuomone šiame sezone yra tokių vietų, kurias žiūrint kyla noras mesti šį anime. Bet you will get over with it, net jei ir pastebėsite tas vietas. Taigi, žiūrėkite, mėgaukitės ir komentuokite.



    Į lietuvių kalbą vertė: pilkasis_kardinolas / Redagavo: amidau & MxM


    Spoileris:




    Paskutinį kartą taisė amidau : 2010-02-18, 06:18

  2. Jums dėkoja:


  3. #2
    \m/ >.< \m/






    amidau avataras
    Įstojimo data
    2007 04 25
    Vietovė
    N.A.<->Šiauliai
    Įrašai
    1.619
    Padėkos
    135
    Dėkojo 998 kart 169 žinutėse
    Reputacija
    128
    Antras epas:
    Spoileris:

  4. #3
    Memento mori djmindziulis avataras
    Įstojimo data
    2009 05 17
    Vietovė
    Kaunas
    Įrašai
    94
    Padėkos
    0
    Dėkojo 0 kart 0 žinutėse
    Reputacija
    0
    saunu kad verciat, taciau manau kad tas jusu vertimas ne koks... labai pastebima kad veikejas sako kazka lb daug, o jus isverciat 5-7 zodziais. Tada buna net neimanoma suprast dialogu...

  5. #4
    Aramis
    Guest
    Citata Autorius MindAuger Žiūrėti skelbimus
    saunu kad verciat, taciau manau kad tas jusu vertimas ne koks... labai pastebima kad veikejas sako kazka lb daug, o jus isverciat 5-7 zodziais. Tada buna net neimanoma suprast dialogu...
    Verčiama iš anglų kalbos, taigi japoniškai gal ir kalba daug, tačiau angliškame tekste tai neatsispindi...
    Lietuvių kalba tuo ir įdomi, ja disponuodamas gali pasiekti labai trumpą rezultatą;
    Jeigu dar pasakytumei kurių dialogų nesupranti (arba juos angliškais titrais bežiūrint matosi, kad ne tas versta, o vertėjas ir redaktoriai savo dialogą sukūrė) prašome pranešti... O dėl japonų kalbos... Aš moku vos kelis žodžius, taigi ką jie ten šneka man be titrų būtų tamsus miškas...
    Kiek žmonių tiek nuomonių...
    Jeigu vertimas blogas, kaltas vertėjas, šiuo atveju aš, taigi visų atsiprašau...
    Kadangi nepakeičiamų nėra ir pasirodys jog mano darbas brokuotas, nusišalinsiu, so... drąsiai reikškite pasipiktinimą
    Paskutinį kartą taisė Aramis : 2009-10-25, 18:46

  6. #5
    Naujokas
    Įstojimo data
    2007 07 29
    Vietovė
    Lietuva, Panevėžys
    Įrašai
    4
    Padėkos
    0
    Dėkojo 0 kart 0 žinutėse
    Reputacija
    0
    Nieko tu niekur nenusišalink ir nekreipk dėmesio į kažkokio nukiautėlio nepagrįstus kaltinimus. Jo problemos kad sakinių nesupranta, reikėjo lietuvių kalbos pamokas lankyt.

  7. #6
    Ring Ding Dong~
    Tabeko avataras
    Įstojimo data
    2009 02 01
    Vietovė
    Čia ir dabar
    Įrašai
    316
    Padėkos
    115
    Dėkojo 33 kart 19 žinutėse
    Reputacija
    13
    Ką tu jų klausai, Pilki?

    Šaunu, kad vertėjas sugeba ilgą ir sudėtingą mintį perteikti trumpai ir gan aiškiai. Čia nėra klaida, juk savaime aišku. Jeigu rašytų tokias pat ilgas eilutes, kaip kalba, vertimas taptų pažodinis ir nekokybiškas. Ar mums to reikia? Ne. Tai kame reikalas? Užsipuolat, nors patys to net nesugebat. Vietoj to, kad pasakytumėt "O, kaip gerai, kad sugebėjot perteikti tą ar tą mintį taip paprastai", jūs varot vertėjus į neviltį. Šaunu, atbaidot nuo darbo, o po to skundžiatės, kad niekas anime į lt kalbą neverčia. Mąstyt reik logiškai, o ne taip "kaip man atrodo".

  8. #7
    AnimeMinusFamHator



    sek0ne avataras
    Įstojimo data
    2007 04 28
    Vietovė
    kns
    Įrašai
    1.295
    Padėkos
    63
    Dėkojo 201 kart 92 žinutėse
    Reputacija
    39
    Citata Autorius MindAuger Žiūrėti skelbimus
    saunu kad verciat, taciau manau kad tas jusu vertimas ne koks... labai pastebima kad veikejas sako kazka lb daug, o jus isverciat 5-7 zodziais. Tada buna net neimanoma suprast dialogu...
    lt kalba yra tuo nuostabi, kad 10 zodziu angliska ar japoniska sakiny gali sutrumpinti iki 2-3 zodziu, ka GERAS vertejas ar redaktorius turi padaryti, kad ziurovas-titru skaitytojas galetu greit perskaityti ir daugiau demesio galetu sutelkti i pati vaizda

  9. #8
    Jėzus
    mariux9998 avataras
    Įstojimo data
    2008 06 20
    Vietovė
    Vilkaviškis
    Įrašai
    578
    Padėkos
    22
    Dėkojo 52 kart 28 žinutėse
    Reputacija
    15
    Citata Autorius sek0ne Žiūrėti skelbimus
    lt kalba yra tuo nuostabi, kad 10 zodziu angliska ar japoniska sakiny gali sutrumpinti iki 2-3 zodziu, ka GERAS vertejas ar redaktorius turi padaryti, kad ziurovas-titru skaitytojas galetu greit perskaityti ir daugiau demesio galetu sutelkti i pati vaizda
    Aha, o tai įvertinti dažniausiai gali tik tie, kurie subtitruoja arba yra prie to prisiletę. Ten gali poemas anglų ar japonų kalboj sakyti, o lietuvių kalboj gali užtekti vos kelių sakinių.

  10. #9
    エドワード

    DIX avataras
    Įstojimo data
    2008 08 22
    Vietovė
    Vilnius
    Įrašai
    327
    Padėkos
    3
    Dėkojo 118 kart 51 žinutėse
    Reputacija
    10
    Neretai ir atvirkščias variantas pasitaiko - kai anglu kalboj keli žodžiai, o išvertus poema gaunasi... Tada jau reik pasukt galvą, kaip kuo trumpiau ir aiškiau parašyt, kad žiūrovas ir vaizdą spėtų pamatyt.

    Spoileris:

  11. #10
    Memento mori djmindziulis avataras
    Įstojimo data
    2009 05 17
    Vietovė
    Kaunas
    Įrašai
    94
    Padėkos
    0
    Dėkojo 0 kart 0 žinutėse
    Reputacija
    0
    atsiemu zodzius del prasto vertimo, radau kame problema buvo... problema ne vertimas, o playeris per kuri paleidinejau....

  12. #11
    \m/ >.< \m/






    amidau avataras
    Įstojimo data
    2007 04 25
    Vietovė
    N.A.<->Šiauliai
    Įrašai
    1.619
    Padėkos
    135
    Dėkojo 998 kart 169 žinutėse
    Reputacija
    128
    Trečias epas:
    Spoileris:

  13. #12
    Rašytojas
    Deadalus avataras
    Įstojimo data
    2009 04 22
    Vietovė
    Panevėžys
    Įrašai
    263
    Padėkos
    2
    Dėkojo 23 kart 15 žinutėse
    Reputacija
    0
    Lauksiu kol visus subtitruosit lietuviškai tada parsisiusiu Bet laukiu ir trečio sezono

  14. #13
    Aramis
    Guest

    Exclamation Ketvirtoji serija.

    Ką gi, šį kartą apie naujo epo pasirodymą pranešti mane įpareigojo Amidau-sempai.
    Taigi, visiems kurie žiūri Vilkę lietuviškai, jau pasirodė nauja serija:
    AZ
    LM
    Nuorodos yra ir pirmame skelbime.
    Paskutinį kartą taisė Aramis : 2009-11-08, 18:11

  15. #14
    Time OF Dying akvarele avataras
    Įstojimo data
    2009 10 18
    Vietovė
    hell city
    Įrašai
    26
    Padėkos
    0
    Dėkojo 0 kart 0 žinutėse
    Reputacija
    0
    kaip sitas anime nemaciu ne viena epizoda? aprasimas toks gan skurdus
    net nezinau ar vertas demsia isvisa koks sito anime kabliukas???:

  16. #15
    Aramis
    Guest
    Citata Autorius akvarele Žiūrėti skelbimus
    kaip sitas anime nemaciu ne viena epizoda? aprasimas toks gan skurdus
    net nezinau ar vertas demsia isvisa koks sito anime kabliukas???:
    Aprašymas yra aprašymuose, čia.
    Jei trūksta, tam nuorodos yra

  17. #16
    \m/ >.< \m/






    amidau avataras
    Įstojimo data
    2007 04 25
    Vietovė
    N.A.<->Šiauliai
    Įrašai
    1.619
    Padėkos
    135
    Dėkojo 998 kart 169 žinutėse
    Reputacija
    128

    Penktas epas


Puslapis 1 iš 2 12 PaskutinisPaskutinis

Lankytojai forumą randa ieškodami:

spice and wolf az

prieskoniai ir vilkė 3

SEO Blog

Šios gijos žymos

Mėgstami

Rašymo leidimai

  • Jūs negalite rašyti naujas gijas
  • Jūs negalite rašyti atsakymus
  • Jūs negalite prisegti failų priedus
  • Jūs negalite keisti savo žinutes
  •